i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 414.1
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 414.1 (TX 11.06.2015, TRde 13.03.2015)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
§17
§18
§19
§20
§21
§22
§23
§24
§25
§26
§27
§28
§29
§30
§31
§32
§33
§34
§35
§36
§37
§38
§39
§40
§41
§42
§43
§44
§45
§46
§47
§48
§49
§50
§51
§52
§53
§54
§55
§28
128
--
n=at
tarup
A
Vs. II 44
na-at
ta-ru-up
129
--
n=at
1
-
EN
iya
A
Vs. II 44
na-at
1
-
EN
i-ya
130
--
n=at
LÚ
-aš
ŠÀ
-ši
pēda
A
Vs. II 44
na-at
LÚ
-aš
ŠÀ
-ši
Vs. II 45
pé-e-da
131
--
nu
LUGAL
-waš
ZI
-aš
kardi=šši=ya
taruptaru
A
Vs. II 45
nu
LUGAL
-wa-aš
ZI
-aš
kar-di-iš-ši-ya
Vs. II 46
ta-ru-up-ta-ru
¬¬¬
§28
128
--
„Flicht sie zusammen,
129
--
mache sie zu einem!
130
--
Bring das zum Herzen eines Mannes.
131
--
Die Seele des Königs soll mit seinem Herzen verflochten sein!“
21
21
Vgl. HEG II, 1165.
Rieken 2000
, 171: „Herz“. Im Folgenden: „Die Seele des Königs soll auch in seinem Herzen vereinigt werden! Und die Sonnengottheit und der Wettergott sollen die Zusammenfügung des Königs annehmen, ihre Sache soll eins werden!“
Editio ultima:
Textus
11.06.2015;
Traductionis
13.03.2015